-
1 Farbe
f; -, -n1. colour, Am. color; (Farbton) auch shade; des Gesichts: auch complexion; in Farbe (nicht schwarzweiß) in colo(u)r; von grauer etc. Farbe sein be grey (Am. gray) in colo(u)r; welche Farbe hat das Kleid? what colo(u)r is the dress?; in allen Farben schillern be iridescent, be all the colo(u)rs of the rainbow; sie / ihr Gesicht wechselte die Farbe she / her face went pale; etw. in den schwärzesten / herrlichsten / rosigsten Farben ausmalen fig. paint s.th. in the blackest / most glowing / rosiest colo(u)rs, paint the gloomiest possible / most glowing / rosiest picture of s.th.; einer Sache Farbe verleihen fig. add ( oder lend) colo(u)r to s.th.2. zum Anstreichen: paint; für Haar, Stoffe: dye; zum Drucken: (printer’s) ink; Farben mischen mix paint; die Farben laufen ineinander the colo(u)rs are running into one another3. nur Sg.; (Ggs. Blässe) colo- (u)r; Farbe bekommen get some colo(u)r into one’s cheeks; (braun werden) get a tan; eine schöne Farbe haben wir heute bekommen we’ve turned a really good colo(u)r today; du hast richtig Farbe bekommen von der Bewegung, frischen Luft etc.: you’ve put on a really healthy colo(u)r; von der Sonne: you’ve got yourself a nice tan; Farbe verlieren go pale5. meist Pl.; fig. als Symbol für Zugehörigkeit: colo(u)r; die Farben seines Vereins tragen / vertreten wear the colo(u)rs of one’s club / represent one’s club; die Farbe wechseln change sides* * *die Farbe(Anstrich) paint;(Farbstoff) dye; tincture;(Färbung) colour; color;(Spielkarten) suit* * *Fạr|be ['farbə]f -, -nFarbe bekommen — to get a bit of colo(u)r, to catch the sun (inf)
Farbe verlieren — to go pale
etw in den dunkelsten or schwärzesten Farben schildern or ausmalen — to paint a black picture of sth
etw in den glänzendsten Farben schildern or ausmalen — to paint a rosy picture of sth, to paint sth in glowing colo(u)rs
3) pl (=Fahne UNIV) colo(u)rs plFarben tragende Studenten/Verbindung — students belonging to a fraternity/student fraternity with traditional heraldic colours
Farbe bekennen (fig) — to lay one's cards on the table
* * *die1) (a paint mixed with water rather than oil.) emulsion paint2) (colour: flowers of many hues.) hue3) (a colouring substance in the form of liquid or paste: The artist's clothes were covered in paint; ( also adjective) a paint pot.) paint4) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) colour5) (paint(s): That artist uses water-colours.) colour6) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.) colour7) (something used to give colour: She put pink colouring in the icing.) colouring8) (one of the four sets of playing-cards - spades, hearts, diamonds, clubs.) suit* * *Far·be<-, -n>[ˈfarbə]fin \Farbe in colour [or AM -or]sanfte \Farben soft hues4. KARTEN suit\Farbe bedienen to follow suit5.▶ \Farbe bekennen to come clean, to put one's cards on the table▶ \Farbe bekommen to get a [sun]tan▶ etw in den schwärzesten \Farben malen [o schildern] to paint a black [or gloomy] picture of sth* * *die; Farbe, Farben1) colourFarbe bekommen/verlieren — get some colour/lose one's colour
an Farbe gewinnen/verlieren — (fig.) become more/less colourful
Farben mischen/auftragen — mix/apply paint
3) o. Pl. (Farbigkeit) colourder Film ist in Farbe — the film is in colour
4) (Kartenspiel) suitFarbe bekennen — (fig. ugs.) come clean (coll.)
* * *von grauer etcFarbe sein be grey (US gray) in colo(u)r;welche Farbe hat das Kleid? what colo(u)r is the dress?;in allen Farben schillern be iridescent, be all the colo(u)rs of the rainbow;sie/ihr Gesicht wechselte die Farbe she/her face went pale;etwas in den schwärzesten/herrlichsten/rosigsten Farben ausmalen fig paint sth in the blackest/most glowing/rosiest colo(u)rs, paint the gloomiest possible/most glowing/rosiest picture of sth;Farben mischen mix paint;die Farben laufen ineinander the colo(u)rs are running into one another3. nur sg; (Ggs Blässe) colo-(u)r;Farbe bekommen get some colo(u)r into one’s cheeks; (braun werden) get a tan;eine schöne Farbe haben wir heute bekommen we’ve turned a really good colo(u)r today;du hast richtig Farbe bekommen von der Bewegung, frischen Luft etc: you’ve put on a really healthy colo(u)r; von der Sonne: you’ve got yourself a nice tan;Farbe verlieren go pale4. Spielkarten: suit;Farbe bekennen follow suit; fig declare o.s., come clean5. meist pl; fig als Symbol für Zugehörigkeit: colo(u)r;die Farben seines Vereins tragen/vertreten wear the colo(u)rs of one’s club/represent one’s club;die Farbe wechseln change sides* * *die; Farbe, Farben1) colourFarbe bekommen/verlieren — get some colour/lose one's colour
an Farbe gewinnen/verlieren — (fig.) become more/less colourful
Farben mischen/auftragen — mix/apply paint
3) o. Pl. (Farbigkeit) colour4) (Kartenspiel) suitFarbe bekennen — (fig. ugs.) come clean (coll.)
* * *-n f.color (US) n.colour (UK) n.hue n.paint n.tint n. -
2 Monatsabonnement
Monatsabonnement
monthly ticket;
• kommende Monatsabrechnung next account;
• Monatsabschluss monthly settlement (statement);
• Monatsabstimmung (Konto) monthly reconciliation;
• Monatsanfang entry of the month;
• zum Monatsanfang early in the month;
• Monatsaufstellung, Monatsausweis (Bank) monthly return (Br.) (statement);
• Monatsbedarf monthly requirements, a month=s supply;
• Monatsbericht monthly report (review, statement);
• Monatsbilanz monthly balance sheet (Br.);
• Monatsdurchschnitt monthly average;
• Monatseinkommen monthly income;
• Monatsendbestände end-of-month figures;
• zum Monatsende towards the end of the month;
• am Monatsende bezahlen to settle up the end of the month;
• Monatserster first of the month;
• Monatsfahrkarte monthly return (season, Br., commutation, US) ticket;
• Monatsfrist space (respite) of a month;
• binnen Monatsfrist within a month;
• Monatsgehalt monthly pay (salary, wage);
• Monatsgeld time loan, one month=s time deposit;
• Monatsindex monthly index;
• Monatskarte monthly commuter ticket, monthly return (season, Br., commutation, US) ticket, commuter fare (US);
• Monatskarteninhaber season-ticket holder, commuter (US);
• Monatskonto charge account (US);
• Monatslohn monthly wages;
• Monatsmiete one month=s rent, monthly rental (rent, premium);
• Monatsmiete von 200 Pfund verlangen to ask, 200 a month as rent;
• Monatsprämie monthly premium;
• Monatsproduktion monthly production;
• Monatsrate monthly instal(l)ment;
• Monatsrechnung monthly account;
• Monatsschrift monthly;
• Monatsübersicht monthly return;
• letzter Monatsumsatz this month=s trading;
• Monatsurlaub bekommen to obtain a month=s leave;
• Monatsverdienst monthly profit;
• unbedeutende Monatsverluste rot im Kalender anstreichen to chalk up small monthly deficits;
• Monatsverzeichnis von Neuveröffentlichungen publisher=s monthly list;
• Monatsvorrat a month=s supply;
• Monatswechsel one-month=s bill, (Student) [monthly] allowance;
• Monatszeitkarte monthly season (commutation, US) ticket;
• Monatszeitschrift monthly magazine (journal, periodical);
• Monatszuschuss monthly allowance.
См. также в других словарях:
Anstreichen — Anstreichen, Ueberziehen der Oberfläche eines festen Körpers (Holz, Metall, Leinwand, Stein, Papier u.s.w.) mit einer mehr oder weniger flüssigen Substanz, die entweder ganz oder teilweise in die Poren des Körpers eindringt, also von ihm… … Lexikon der gesamten Technik
anstreichen — 1. bemalen, bestreichen, mit Farbe versehen, streichen; (ugs.): anmalen, anpinseln; (ugs. abwertend): anschmieren, bepinseln. 2. ankreuzen, anmerken, hervorheben, kenntlich machen, kennzeichnen, markieren; (schweiz.): ankreuzeln; (veraltet):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Eisenlack — Ei|sen|lack 〈m. 1〉 aus Asphalt hergestellter, schwarzbrauner Lack zum Anstreichen von Eisen * * * Ei|sen|lack, der: zum Anstreichen von Eisen geeigneter Asphaltlack. * * * Ei|sen|lack, der: zum Anstreichen von Eisen geeigneter Asphaltlack … Universal-Lexikon
Kalkmilch — Kạlk|milch 〈f. 20; unz.〉 Aufschlämmung von Kalziumhydroxid in Wasser * * * Kạlk|milch ↑ Calciumhydroxid. * * * Kạlk|milch, die: zum Anstreichen u. Desinfizieren verwendete Mischung aus gelöschtem Kalk u. Wasser. * * * Kalkmilch, in Wasser… … Universal-Lexikon
Lack — Blick in eine Autolackiererei Lack ist ein flüssiger oder auch pulverförmiger Beschichtungsstoff, der dünn auf Gegenstände aufgetragen wird und durch chemische oder physikalische Vorgänge (zum Beispiel Verdampfen des Lösungsmittels) zu einem… … Deutsch Wikipedia
Asphalt — (Asphaltides, Asphaltos, Asphaltum Erdharz, Erdpech, Judenpech), brennbares Mineral, wahrscheinlich organischen Ursprungs u. durch Zersetzung von Braun u. Steinkohlen entstanden; enthält Wasserstoffgas, bituminöses Öl, Kohle, Kieselerde, Kalk,… … Pierer's Universal-Lexikon
Anstrich — Anstrich, eine dünne Schicht einer auf einen festen Körper aufgetragenen flüssigen und dann getrockneten Substanz, die zur Konservierung oder zum Schmuck des angestrichenen Gegenstandes dient. Auf Mauer , Holz und Lehmwänden gibt Kalkmilch einen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ölfarbe — Öl|far|be 〈f. 19〉 aus trocknendem Pflanzenöl bestehende Mal u. Anstrichfarbe * * * Öl|far|be: ein pigmenthaltiger Anstrichstoff mit einem pflanzlichen, trocknenden Öl (meist Leinöl) als Bindemittel, das ggf. noch Trockenstoffe enthalten kann. * * … Universal-Lexikon
Preßluft — (Druckluft) ist mit Hilfe von Gebläsen (s. Bd. 4, S. 327) verdichtete Luft. Für die Erzeugung von Preßluft höheren Drucks dienen nur die Luftkompressoren (s. Bd. 6, S. 248 und [1], ferner Kraftübertragung, pneumatische [Bd. 5, S. 659]), und… … Lexikon der gesamten Technik
Wanderstock — Mit Stöcken ausgerüstete Wandergruppe im Kärntner Mölltal Ein Wanderstock (in gehobener Sprache Wanderstab) dient der Unterstützung des Gehens beim Wandern, Bergsteigen, Trekking oder Nordic Walking. Traditionell wird nur einer verwendet, heute… … Deutsch Wikipedia
Firnis — Firnis, eine Flüssigkeit, die in dünner Schicht an der Luft schnell trocknet und eine glänzende, meist durchsichtige, harte Decke auf den damit überzogenen Gegenständen bildet. Man unterscheidet fette Firnisse, aus trocknenden Olen bereitet,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon